jeudi 30 décembre 2010

Retardataires...

Enfin!
Les derniers en cours sont finis, ou presque.
Ne me reste plus qu'un écheveau de "Ducky" à terminer, mais sa destinataire m'a promis de ne pas me tenir rigueur du retard.

Voici donc un petit  "Pogona" violine qui partira vers le val de Loire demain.


Un "Parrot" (son jumeau est en cours de séchage) qui rejoindra le stash de Crazybutsound très prochainement.



Et un premier écheveau de "Ducky" pour Anatsuno.


Le Père Noël m'a apporté d'autres cadeaux, juste comme il faut pour les mettre sous le sapin!

De la part de Carine des bagues pour briller de mille feux


Et de l'alpaga noir et du cachemire blanc pour m'envelopper de douceur. Tous deux sont filés main, et quand je vois la finesse et la régularité du fil je me dis que j'ai encore beaucoup de marge de progression!!


De la part de Béa, un petit cowl à torsades pour me réchauffer cet hiver!


Merci beaucoup à toutes les deux!!

Je profite de ce dernier post de l'année pour vous souhaiter à tous une merveilleuse année 2011, emplie de joies, d'amour, de bonheurs petits et grands, et une forme d'enfer pour en profiter!!

A bientôt!


At last finished... or almost.
I still have to spin a second skein of "Ducky", but I know that Anatsuno won't care if I'm a bit late.

Here are:

A little "Pogona"

A skein of "Parrot" (its twin is drying)

A skein of "Ducky"

Santa Claus brought me some other gifts: home made jewels and handspuns (black Alpaca and white cashmere) from Carine, and a sweet and warm cowl from Béa.

This is the last post of the year.
I wish you a wonderful new year. May 2011 be filled with love, joy, hapiness and health!

See you soon!

vendredi 24 décembre 2010

Joyeux Noël

Tout est prêt.

La traditionnelle crèche provençale.


Le sapin et ses étoiles scintillantes.


Dans quelques heures nous fêterons Noël...

Alors à tous et toutes, un très joyeux réveillon !

Et à très bientôt.

All is ready: the traditionnal Christmas crib figures, the Christmas tree with its twinkling
stars...

In a few hours we will celebrate!

I wish you  all a merry Christmas!

See you soon...

vendredi 17 décembre 2010

En avance!

Il faut croire que j'ai été très sage et gentille cette année: le Père Noël a tellement de cadeaux pour moi qu'il s'y prend en avance!

Petit échange de cadeaux anticipé avec Anatsuno et CrazyButSound :
De la laine super douce pour un châle (mohair et soie, mmmmh), un petit chat noir qui cache un mètre en cm et inches, et des marqueurs Knit Pics pour mes tricots!


Une trouvaille géniale de CrazyButSound : Une Shit List!
j'adore! Et elle va m'être très utile..

Sans oublier une fascinante souris d'ordinateur qui change de couleur!  je passerai des heures à la regarder, c'est très relaxant..


Et puis un gros paquet dans ma boite aux lettres hier:

Des magazines et livres de tricot


De la laine mohair turquoise


Et de la mèche à filer!! douce, soyeuse, de toutes les couleurs.
Les mèches teintes sont une creation de CARINE , à qui je dois ce superbe cadeau!!





Alors.... un grand MERCI les filles!
Et à bientôt!

I must believe I was a GOOOD girl this year! Yes, Santa Claus visited me before Christmas! (I think it's because he has so much gifts for me, So he must plan several visits!)

From Anastuno and CrazyButSound I received knitting supplies (a yummy mohair/silk yarn, a little black cat that is in fact a cm/inches meter, and some markers), and a "shit list"!
From Carine I received a lot of knitting magazines, some blue mohair yarn, and wonderful tops and rovings to spin (she hand dyed some of them).

I'm soo HAPPY!
Thank you...

See you soon!

dimanche 12 décembre 2010

Des Cadeaux...

Comme promis, un petit aperçu de ce que j'ai mis dans la hotte du Père Noël cette année.
As promised, here are the handmade gifts I've done this year

Coté filage: (hand-dyed, handspun yarns)

Une "Prune d'hiver"


Un "Orage"


Une "Améthyste"


Sont encore en cours deux beaux oiseaux: un "Ducky" et un "Parrot" (les mèches teintes il y a 15 jours), je vous les montrerai une fois finies.
(I'm still working on 2 littles birds: "Ducky" and "Parrot", the rovings I hand dyed 2 weeks ago. I'll show you the finalt result)

Coté tricot (Knitted gifts)

Une écharpe : modèle "Karin gansey scarf", patron gratuit que vous pouvez trouver ICI
(you can find the free pattern of this scarf HERE)




Un "châle -écharpe" : Annis, patron gratuit ICI
(Pattern found in the summer issue 2010 of Knitty, HERE)


Une étole "Lady grey", patron LA
(Pattern can be found THERE)


Encore en cours, un petit châle... une prochaine fois!
(On the needles, a little shawl remaining, You'll see it later)

Coté couture: (Sewing stuff)
Des sacs en tissus à remplir de confitures, chutneys et petits gateaux maison, et autres gourmandises.




Je vous prépare le tutoriel et le patron de ces petits sacs à tout faire pour le début de l'année prochaine.

Some fabric bags I'll fill with home made chutneys, cookies and sweets.
I've planned to make a tutorial with the pattern and the "how to" for sewing those litttle bags, I hope I could share it with you at beginning of 2011.

Et, encore en cours , "le" gros cadeau 2010. Une nappe en patchwork pour grande tablée de fête, commencée il y a un an. J'ai fini le quiltage hier, ne reste plus qu'à poser le biais (à la main, bien sûr!).
Elle devrait etre prête pour Noël, mais sans les 16 serviettes censées l'accompagner!



And, still in progress "The" big gift project for 2010. A  big (1,5 X 3m) patchwork table cloth I begann a year ago. I finished quilting yesterday, I just have now to sew the bias all around. I hope it will be OK for Christmas day, but I'll have to offer it without the 16 napkins I also planned to sew...


Les dimensions sont telles (1,5 X 3m) que je n'arrive pas à faire une photo de la nappe entière, vous n'en verrez donc que des petits bouts.

Le compte à rebours est bien enclanché maintenant, je retourne donc à mes travaux d'aiguille...
A bientôt!


The countdown is on its way, so I have to go back to my needleworks.
See you soon!

vendredi 3 décembre 2010

Billet d'humeur

La période qui précède Noël m'agace toujours beaucoup.

Comme tous les ans, les magazines regorgent de listes d'idées cadeaux, les boites aux lettres sont envahies de prospectus, les magasins se battent à coup de promotions pour attirer le chaland.

Comme tous les ans, on se casse la tête pour savoir quoi offrir à la tante Gertrude qu'on ne voit qu'une fois par an, qui nous agace prodigieusement, et qui va nous offrir notre 15ème flacon de sels de bain alors qu'on lui a gentiment expliqué à plusieurs reprises qu'à la maison, il y a juste une cabine de douche...

Dans le même temps, les médias nous apprenent que le cadeau préféré des Français c'est l'argent, et que plus de la moitié des cadeaux se retrouvent en vente sur Internet le lendemain de Noël.

L'année dernière un des membres de ma famille m'a expliqué que, puisque j'offrais beaucoup de cadeaux faits main , ça ne me coutait rien. Mais que tout le monde n'etait pas dans le même cas, et que finalement faire des cadeaux de Noël aux adultes en période de crise, ce n'etait pas possible, ça coutait trop cher.Donc que j'étais priée de m'abstenir de faire des cadeaux.

Et si on arrêtait un peu le délire???

La valeur d'un cadeau se résume t'elle à son prix?

La signification d'un cadeau se réduit-elle au nombre de chiffres sur une étiquette?

Ne peut on faire des cadeaux simplement parce que ça a du sens, et pas par obligation?

Ce genre de choses m'interroge et me mets très en colère, finalement.

Dans quel monde vivons nous?

Offrir un cadeau, ce devrait être un plaisir et ça devrait avoir du sens.
Qu'on le fasse soi même ou qu'on l'achète, ce qui est réellement important c'est le temps et l'attention portée à la personne à qui on offre quelque chose.

Un cadeau fait main, ça peut être (mais pas toujours) très bon marché, si on s'en tient au prix des fournitures. Beaucoup de crafteuses ont des bons plans et des réseaux pour acheter moins cher laines, tissus, perles et compagnie.

Mais faire un cadeau soit même, tout comme prendre réellement le temps de chercher et d'acheter ce qui va plaire à une personne en particulier c'est donner quelque chose qui n'a pas de prix : du temps.

Du temps dérobé, dans un monde où tout va trop vite et où nous passons nos journées à courir entre le travail, la vie de la maison, les enfants...
Du temps passé à faire quelque chose, pour quelqu'un. Spécialement et uniquement pour cette personne.

J'ai mis un peu plus d'un an à faire un boutis pour ma grand mère.
Le prix de revient en était ridicule (une dizaine d'euros). Mais j'ai mis dans cet ouvrage tout l'amour que je lui portais, tout ce qu'elle m'avait appris et donné. Elle a pleuré quand elle l'a reçu. Parce qu'elle avait compris tout ce qu'elle représentait à mes yeux.Elle est décedée quelques semaines plus tard et ce cadeau ,si bon marché, a finalement été l'un des plus signifiants que j'ai pu offrir dans ma vie.

 Et sans aller jusqu'à des projets aussi exceptionnels , une petite déco brodée, un petit collier, une boite de gateaux maison, ça n'aurait aucune valeur parce qu'on ne les a pas achetés? parce qu'il n'y a pas dessus l'étiquette de la marque, le nom du magasin, le "made in china" qui rassure tout le monde?

Il n'y a pas que le prix des fournitures dans un cadeau fait main. Il y a de l'amour, de la tendresse, le désir de faire quelque chose d'unique pour une personne à qui on prête une attention particulière.
C'est aussi une façon de dire "Tu vaux mieux pour moi qu'un prélèvement sur ma carte bleue et qu'un produit qui existe à des milliers d'exemplaires".

De même prendre le temps de réflechir, de faire attention à ce qu'aime une personne, de chercher ce qui vraiment pour elle a du sens, même si c'est un tout petit cadeau de quelques euros, est finalement beaucoup plus riche et plus valable que de dépenser des fortunes pour se donner bonne conscience et  s'acquitter de la corvée.

Quand une amie m'offre une pelote de laine parce qu'elle a trouvé dans un magasin un  fil tout doux, dans mes couleurs, qu'elle a pensé par avance que le métrage est suffisant pour que je puisse faire avec une écharpe en dentelle ... ça a bien plus de sens et c'est bien plus précieux à mes yeux qu'un vêtement  ou un bijou de marque.

Quand une de mes amies m'offre quelque chose qu'elle a fait pour moi, ou qu'elle a acheté juste pour moi, ce qui me touche et me fait craquer, au delà du cadeau en lui même, c'est de savoir que quelqu'un a pris le temps.
A pris le temps de chercher ce qui me ferait plaisir...
A pris le temps de se poser , ne serait ce que quelques minutes, pour fabriquer ou trouver un objet qui me ressemble...
A pris le temps de penser à moi, tout simplement.

Et que je suis assez importante aux yeux de quelqu'un pour qu'il puisse prendre du temps pour moi.


Et ça, vraiment, ça n'a pas de prix.

Alors, cette année...
Et toutes celles qui viendront après...
je continuerai...

A débuter mes courses de Noël au mois de Juillet pour être sûre d'avoir le temps de trouver le bon cadeau pour la bonne personne.
A être en retard, à me dépêcher, à râler parce que je ne vais pas assez vite, pour finir les cadeaux que je fais moi même.
A essayer dans ce monde de dingues matérialiste de garder une toute petite bulle d'esprit de Noël dans un coin de ma tête.

Et à me maîtriser suffisament le jour de Noël pour ne pas envoyer à la figure de tante Gertrude son flacon de sels de bains.

A bientôt !
(Promis, la prochaine fois je ne râle pas et je vous montre les cadeaux de Noël!)

Each year, as Christmas comes, I feel very angry.

Each year, the magazines give us their lists of up-to-date gifts we have to offer, the advertisers tell us what to buy.

As each year, the media tell us that the French people's favorite gift is money (!), and that more than half  of the Christmas gifts are "soon received, soon sold" on e-bay.

Last year, someone of my family told me "you offer a lot of handmade gifts, so it's very cheap for you. But, you know, we don't have a lot of money, and it's very expansive to buy gifts for each one in the family; So you have to stop, because this year we decided that we would only buy gifts for the children, not for the adults";

So I ask myself:  what does it mean?

Is the value of a gift resumed by its price?

What is the sense of a gift?

"Just because it's handmade, doesn't mean it was cheap".(see "Stitch diva studio " website)

Some of the more precious or important gifts I received or offered in my life were handmade.
Because when you make yourself something to offer, you give much more than the price of supplies: You give love. You give attention. You give tenderness.
You give something that as no price in that mad world. You give your time.

When you take the time to search the right gift for the right person, when you try to buy something that as a real significance for the person who'll receive it, the price doesn't matter.

When a friend of mine offers me a single skein of yarn, it's more precious to me than a designer's cloth or a jewel. For I know she choosed the right one, the colour I like, that she thought about the project I could knit with this single skein.
When a friend of mine offers me a handmade gift, I know she spent time for me.
In both cases it is significant. It means that I'm important enough for someone, because someone took the time to search or make something special for me.

So...
This year...
As each year...
As the next year and the following years...

I  'll continue.
To take the time.
To beginn to search the right gift for the right person in July.
To be in a hurry because I've not finished yet the hand made gifts .
To try to keep in mind a little part of the Spirit of Christmas in this mad, material world.

See you soon
(I promise that the next time, I'll share pics of the Christmas gifts!)